기본 콘텐츠로 건너뛰기

소설

"
나는 마왕이다. 그렇게 불린다.
까마득히 먼 과거, 난세 속에 기연을 얻었고, 결국엔 한 나라의 왕이 되었다.
왕이 되어서도 마음에 들지 않는게 많았고, 늙지도 않은채 되는대로 살다보니 어느새 마왕이 되어있었다.
마음대로 부르라지.
"

나기부터 평탄한 삶은 아니었지만, 보리스에게도 꿈이 있었다. 에스오펠트 최고의 마법사가 되는 것. 궁핍한 가정형편과 그에 뒤따르는 부모의 행패가 고단하긴 했지만, 결과적으로 그는 당시대 최고의 마법학교에 입학하게 된다.

미래가 유망한 청년으로서의 자부심, 그리고 운명같은 첫사랑. 세상이 마치 자신을 위해 준비된 것 같은 감상. 그러나 곧바로 마주하게 된 어쩔수없는 출신의 벽과 생각보다 심한 경쟁 속에 꿈이란 단지 꿈일 뿐이라는 생각이 젖어들고 있을 때였다.

전쟁이 일어났다. 정확히는 에스오펠트의 늙은 국왕이 이웃나라인 안텔로드에 정복전쟁을 선포한 것이다. 단지 탐욕뿐인 이 전쟁을 보리스 또한 빠져나갈수는 없었다.

"아무리 전쟁이라도 지킬건 지켜야 해. 나는 아무리 너라도 선을 넘으면 용서하지 않을거야."
이솔렛-동료 마법사이자 당시 보리스의 연인-이 말했다. 사실 보리스는 도덕적으로 사는 것보다는 경쟁에서 이기는 것에 관심이 많았고, 이러한 그의 과격한 성향은 말과 행동에서 종종 드러날때가 있었다. 굳이 변명하자면 순탄치 못했던 어린시절의 영향이 있었으리라.

"... 내가 말이 심했어. 미안해."
그의 생각에 꼭 와닿지는 않았지만, 눈에 넣어도 아프지 않을 사랑스러운 그녀의 싸늘한 목소리에 보리스는 수긍하는 척 꼬리를 흔들수 밖에 없었다.

전쟁은 도저히 끝날 기미가 없었다. 전쟁이 장기화되자 사람들의 삶도 마치 일터에 나가든 전투를 치루는 평화로운 일상이 지속되었다. 이따금 어떤 영웅들에 의해 대승을 했다는 이야기도 들려왔지만 보리스 배치된 지역은 이제는 적군들중에서도 반가운 얼굴이 생길 정도로 피상적인 전투만이 간헐적으로 있을 뿐이었다. 애초에 깍아지른 절벽이 마주보고 있는 지형에 서로 넘어갈 방법이 좁은 길목 몇군데 밖에 없었기 때문이다.

반면 환술 계열의 마법사였던 이솔렛은 일찌감치 공을 세워 주요한 전장에 불려다니게 되었다. 보리스는 그녀가 인정받는 모습이 기쁘면서도 낙오지에서 그렇다할 전공을 세우지 못하는 스스로에게 답답함을 느꼈다.

보리스는 결국 선을 넘었다.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

the more ~, the more ~ & 도치?

the more ~, the more ~ & 도치? 영어 일기를 쓰는 도중 "영어를 더 잘 할수록 영어 영화를 감상하는데 더 도움이 된다." 라는 표현을 쓰고 싶어졌다.  아무 생각없이 아래와 같이 썼다.   The better I am at English, the more helpful for me to enjoy English films. 음... 아무리 봐도 어색하다. 할 때 마다 헷갈리고, 내가 원하는 만큼 잘 정리된 자료를 찾기 어려워서 여기 정리한다. 뒷 문장의 원래 구조는   It would be more helpful for me to enjoy English films. ???? helpful for S to V 이게 S가 V하는데 도움이 된다인가, S가 V해주면 도움이 (다른 누군가에게) 도움이 된다는 뜻인가? 잘 모르겠다. 밑의 예를 보자. ------------------------------------------------------------------------------------------------- <네이버 사전, V Live 자막> http://endic.naver.com/search_example.nhn?sLn=kr&query=helpful%20for%20to 많이 받아보기 같은 거 해주시면 감사하겠습니다. It ' ll   be   helpful   for   you   to   keep   in   touch   with   us . ------------------------------------------------------------------------------------------------- 이것 말고는 적당한 예시를 못찾았는데, 일단 예문을 봐서는 후자의 의미를 가지는 것 같다. 그래서 문장을 아래와 같이 바꾸었다...

어린날의 수묵화

눅눅하게 젖은 한지 이리저리 번진 자국들 연필이었으면 지우개로 지웠을텐데.. 나는 왜그리 바보같았을까 흘리고 번지고 생각대로였다면 꽤나 멋드러졌을텐데. 교과서 속 무슨 선생이라던 사람의 그런 그림 옆 반의 어느 애가 그렇게 잘 그렸다는 그런 그림 그런것까지 바란건 아니었어 그냥 우리집 어딘가에 걸어둘 정도만 됐더라면. 수묵화가 무슨 잘못이겠어 먹은 먹이요, ...  뭐 그런것인데. 그냥 다시는 수묵화를 그리기 싫을 뿐이야. 나는 수묵화가 맞지 않나봐.

애석하게도

애석하게도 모든 일엔 끝이란게 있다. 그리고 우리는 끝의 존재를 미리 안다. 끝이 있기에 뭐라도 해보려하기도 하고 끝이 있는걸 알기에 손을 놓아버리기도 한다. 끝이 찾아올 것임을 알기에 슬퍼하고, 안심하고, 용기와 절망을 얻는다. 뒤틀린 인과율을 더듬어 올라가다보면 결국엔 극소의 무엇인가로 수렴하는듯하더니 애석하게도 작은 점 조차 남기지 않는다. 실체의 지면 뒤쪽으로 쏙 빠진 허수의 공간으로.. 시작과 끝이란게 그런 것이다. 덕분에 우리가 인생이라 부르는 과정이란게 있다. 줄줄이 헤쳐놓아 엉망진창으로 만들어 놓아도,  결국엔 이리저리 돌고돌아 그곳에 닿는다. 다 의미없는 것이다. 본질은 그러한데, 어쨋든 과정이란것도 있기는 한지라, 여기에 이름을 붙여주다보니 그게 인생이다. 나에게도 사랑이 있었고, 꿈과 희망이 있었고, 이룬것과 이루지 못한 것이 있었다. 나에게도 죄가 많았고, 평생 후회하며, 늘 이 이야기의 끝을 갈망했다. 매번 참 구질구질한 변명이 많았다. 나에게도 시작이란게 있긴 했었다.